Навеяно давешним Тариным постом:

Спасибо советской власти, языкового барьера нет. Ну, почти нет.
- Аллергии?
- На кошек.
- На ... что?
- На кошек?
- На что?!
Напрочь из башки вылетело, как у них тут "кошка", как-то очень похоже, с разницей в одну букву, но совершенно другим по смыслу словом.
- На кошек!
- Нипанимаю ...
- Мияау!
- Хахахаха... Кочька!
Кочька, блин...Славянские языки. Як тилько москали ни кличуть пыво.


Я сразу вспомнила старинный фильм, который мы еще в школьные годы по телевизеру смотрели, но только сейчас дошли лапсы поискать из него ту песню и вспомнить. И оно нашлось.